miércoles, 21 de enero de 2015

El Año Nuevo Chino

Como buena amante de la cultura china, durante mi primer año en Taipei esperaba ansiosa la llegada del Año Nuevo. Mi pequeño sueño era ver las calles de Taipei llenas de leones y dragones con música y petardos. Poco me imaginaba que cuando el Año Nuevo llegase no vería nada de eso. 

Pero dejemos mis expectativas a un lado y empecemos hablando de los orígenes de la celebración del Año Nuevo. 

Cuenta la leyenda que en la Antigua China había un monstruo muy feroz llamado Nian (年, que en chino significa "año"), que en cada víspera de Año Nuevo atacaba una aldea y se comía a las personas. Para evitar desgracias, los aldeanos se refugiaban en las montañas. Un año, un anciano desconocido apareció en el pueblo pidiendo posada en la víspera de Año Nuevo. A pesar de que el anciano aseguraba que sabía cómo detener al monstruo, nadie le creyó, y cuando intentaron convencerlo para refugiarse en las montañas, éste se negó (otras versiones cuentan que una anciana que residía en el pueblo era demasiado mayor para subir la montaña y decidió quedarse en el pueblo). 

Cuando se hizo de noche, el monstruo llegó a la aldea y se encontró con el anciano. Sin embargo, Nian huyó despavorido al ver papel rojo pegado en las puertas de las casas y escuchar el sonido de los petardos que éste había preparado. Más tarde, los aldeanos volvieron al pueblo y su salvador compartió su secreto, de manera que no se volvió a saber nada del monstruo. Así pues, aún a día de hoy es tradicional decorar las puertas de las casas con tiras de papel rojo en las que se escriben buenos deseos para el nuevo año. Además, la gente  echa petardos y cuelga lámparas.  




También es tradicional limpiar las casas a fondo, para empezar el año nuevo con buen pie. Como el Año Nuevo es la fiesta china más importante, casi todos los chinos y taiwaneses viajan para reunirse con su familia y cenar juntos en la víspera, ya que esta fiesta es muy familiar. 

Igual que en España tenemos villancicos de Navidad, en China y Taiwán tienen canciones de Año Nuevo que son incluso más horribles que los villancicos y que se pueden escuchar en los supermercados y centros comerciales taiwaneses más de un mes antes de que sea Año Nuevo.   

 

   
El tema principal de esta canción es la llegada del dios de la riqueza a las casas durante el Año Nuevo. En el vídeo se puede ver cómo los chinos preparan ofrendas y rezan a los dioses, y también mucha decoración tradicional.


Petardos de plástico usados como decoración


La decoración típica se puede ver por todas partes y en las casas no se cambia hasta el año siguiente. Los colores predominantes son el rojo y el amarillo, y los caracteres 福 (fu) y 春 (chun) son muy populares. El primero significa "felicidad" y el segundo "primavera", ya que el origen del Año Nuevo chino está fuertemente ligado a la agricultura y en el pasado marcaba la reanudación de las labores agrícolas y daba la bienvenida a la primavera. De hecho, el Año Nuevo Chino también se conoce como el Festival de Primavera. Como curiosidad añadiré que los caracteres 福 y 春 a menudo se cuelgan del revés, porque haciéndolo se evoca al verbo "llegar", y de esta manera se cree que la primavera y la riqueza llegarán. 


 
Caracter fu del revés
Caracter fu








Es frecuente también ver decoración relacionada con el animal del nuevo año. En el 2014 este animal fue el caballo, y en el 18 de febrero del 2015 será la cabra (las fechas varían cada año de acuerdo con el calendario lunar chino). Estos animales forman parte de los doce que componen el zodiaco chino: el cerdo, la cabra, la serpiente, el dragón, el caballo, el conejo, el perro, el ratón, el tigre, el buey, el mono, y el gallo. Según la leyenda, cuando Buda estaba en su lecho de muerte pidió a todos los animales que fueran a visitarlo, pero solo los doce mencionados anteriormente acudieron. Como recompensa, Buda les concedió ser los animales del zodiaco. Otra leyenda cuenta que los animales tuvieron que competir cruzando un río a nado. Algunos chinos y taiwaneses creen que las personas tienen las características de los animales del año en el que nacen, lo que provoca un baby boom en cada año del dragón






Los pequeños regalos son otra parte importante del Año Nuevo. Los niños y jóvenes reciben los hong bao (紅包), sobres rojos con algo de dinero, mientras que los adultos intercambian lo que equivaldría a las cestas navideñas típicas de España. Son unas cajas que se venden en todos los supermercados y tiendas de conveniencia. Las hay de galletas, gelatina, chocolate, dulces y hasta palomitas. Normalmente, en estas fechas los jefes regalan a sus empleados una de estas cajas y los invitan a cenar. Esta cena se llama Weiya (尾牙en chino y dependiendo de lo grande que sea la compañía la cena puede ser más o menos ostentosa. Algunas incluyen shows y sorteos. Además, los jefes también suelen dar un paga extra por Año Nuevo, cuya celebración dura varios días, por lo que hay varios días de vacaciones. 





En cuanto a la comida de Año Nuevo, existe una infinidad de snacks que nunca he probado, excepto uno: el nian gao (年糕), que es un tipo de mochi (en otras palabras, pasta de arroz) que se toma con chocolate, leche condensada, caramelo, etc. Se puede encontrar en algunos puestos callejeros o en night markets de Taipei. Es muy chicloso y está delicioso. Según me contó mi novio, otra de las maneras eficaces de espantar al monstruo Nian es comiendo este "pastel".

Tradicionalmente, el Año Nuevo se felicita diciendo 恭喜,恭喜!(gongxi, gongxi!), que significa "¡Felicidades!", pero hoy en día está pasado de moda y la gente se limita a decir 新年快樂!(xin nian kuaile!), que significa "feliz año nuevo". 


Por otro lado, os preguntaréis cual fue mi experiencia de Año Nuevo Chino en Taipei. Pues para mí el Año Nuevo se resumió en esto:

1. Gente echando petardos por todas partes a todas horas del día

2. Algunas ferias de Año Nuevo en Taipei 




3. Decoración de Año Nuevo por todas partes





Caballo hecho de flores en el Mercado de las Flores de Taipei


4. En el día de Año Nuevo, había mareas de gente rezando en los templos más populares. Me acerqué con mi familia a varios de ellos con la esperanza de ver alguna danza del dragón, pero nos quedamos con las ganas. 





Por último, debo mencionar uno de los sitios más visitados en Taipei durante Año Nuevo y la víspera es la calle de Dihua (迪化街), que tiene un mercado de Año Nuevo muy popular. Yo aún no he tenido la oportunidad de visitarla, pero parece muy interesante

1 comentario: